French Translation

From ResourceSpace Documentation Wiki

Jump to: navigation, search

Note

This page is in French as it is dedicated to French translation of ResourceSpace.

Team / Équipe

The current team of french translator is composed of Pierre-Yves Landuré and Annaïg Denis. You can contact us if you want helping us or if you have any comment.

L'équipe de traduction actuelle pour le français est composée de Pierre-Yves Landuré et Annaïg Denis. Vous pouvez nous contacter sur vous souhaitez nous aider ou si vous avez des commentaires à nous rapporter.

Glossaire

anglais français remarque
amongst entre
batch lot
below ci-dessous
brief dossier (nom commun)
charts graphiques
completed terminé
contact sheet planche contact
contributed apporté
detail renseignement
details informations
edit mode mode d'édition
email mél (courriel vieillissant ?)
email address adresse électronique
extra supplémentaire
failed en échec
feedback commentaire
filed champ
geographic focus zone géographique
hold and drag maintenir et glisser À vérifier
ID numéro
image preview aperçu de l'image
in collection dans cette collection
keywords mots clés
leaflet prospectus
live en ligne (obsoleted 20110311)
log journal
match correspondance
matching correspondant
only seulement
original original À vérifier
panel panneau
pending en attente
please "merci de" ou veuillez
poster affiche
print story historique d'impression
ratting appréciation
record description
related apparenté
relationship parenté (en lien avec la traduction de « related » = apparenté)
relevance pertinence
report rapport
required obligatoire
research request demande de recherche
ressource document
ressource team équipe documentation
ressource view fiche de document
review approbation
right click cliquer droit faites un clic droit
screen écran
searchable recherchable (pas beau)
set ensemble
shortly prochainement
status statut (état ?)
story historique
story extract historique d'extraction
submission soumission
suggest suggestion ou suggérer ? (sur bouton pour nouveau mot de passe)
summury résumé et non pas sommaire
tagging étiquetage
team center zone équipe
team review équipe de révision
thumbs/thumbnails vignettes et non onglets...
to alter modifier
to assign assigner
to delete supprimer
to display afficher
to download télécharger
to edit modifier
to enable permettre
to enter saisir
to match retourner À vérifier
to overwrite écraser
to rate apprécier classer/noter aussi
to relate rattacher
to remove retirer
to review revoir
to see visualiser
to suit correspondre à
to tag étiqueter
to upload déposer
to zip compresser
user utilisateur
user name identifiant
wildcard caractère de remplacement Joker ?
Personal tools